Während die ICAO grundlegende Phraseologiestandards festlegt, existieren weltweit immer noch lokale Variationen, die aus regionalen Verfahren, lokalen Luftraumregeln, sprachlichen Eigenheiten, Akzenten und kulturellen Unterschieden entstehen. Besonders auf kleinen oder unkontrollierten Flugplätzen haben sich im Laufe der Zeit eigene Kommunikationsformen entwickelt, die manchmal leicht von den ICAO-Vorgaben abweichen, weil sie lokalen Bedürfnissen angepasst werden.