Vitesses V

Updated at: 2025-12-01 10:36
procedures
Les vitesses V sont des vitesses aériennes standardisées utilisées en aviation pour décrire les limites de performance clés, les plages de fonctionnement sûres et les vitesses recommandées pour différentes phases de vol. Connaître et appliquer correctement les vitesses V est essentiel pour une exploitation sûre de l'aéronef, en particulier lors du décollage, de la montée, de l'approche et de l'atterrissage.<\/b>

1. Définition des vitesses V

En aviation, les vitesses V sont des vitesses aériennes prédéfinies qui représentent des points de performance importants ou des limitations d'un aéronef. La lettre « V » vient du mot français « vitesse », signifiant vitesse. Chaque vitesse V est indiquée par un indice (par exemple, VR, VY, VFE) et est définie par des normes de certification telles que celles de la Federal Aviation Administration (FAA) et de l'Agence de la sécurité aérienne de l'Union européenne (EASA).
Les vitesses V sont généralement exprimées en vitesse indiquée (IAS) sur l'indicateur de vitesse et sont publiées dans le manuel de vol de l'aéronef (AFM) ou le manuel d'exploitation du pilote (POH). De nombreuses vitesses V critiques sont indiquées sur l'indicateur de vitesse à l'aide d'arcs colorés et de lignes radiales pour aider les pilotes à reconnaître rapidement les plages de fonctionnement sûres.
Bien que certaines vitesses V courantes soient utilisées sur de nombreux types d'avions, leurs valeurs numériques exactes sont spécifiques à chaque modèle et configuration d'avion, et dépendent souvent du poids, du réglage des volets et d'autres conditions.

2. Objectif des vitesses V

Le but principal des vitesses V est de fournir des vitesses de référence claires et standardisées qui soutiennent des performances aéronautiques sûres et prévisibles. Elles permettent aux pilotes de prendre des décisions rapides dans des conditions variables sans avoir à calculer les performances à partir des principes fondamentaux pendant le vol.
Les vitesses V remplissent plusieurs fonctions clés :
  • Safety margins: They define safe operating limits that reduce the risk of stall, structural damage, or loss of control.
  • Performance optimization: They indicate speeds that give the best climb, range, or endurance performance.
  • Standardization: They provide a common language for pilots, instructors, and air traffic control (ATC) when discussing performance and procedures.
  • Certification compliance: They ensure the aircraft is flown within the limits established during certification testing.
En volant aux vitesses V correctes au bon moment, les pilotes maintiennent des marges de contrôle adéquates, protègent la cellule contre les charges excessives et atteignent les performances nécessaires pour franchir les obstacles en toute sécurité, gérer les pannes moteur et effectuer les décollages et atterrissages dans les distances de piste disponibles.

3. Utilisation des vitesses V en aviation

Les vitesses V sont utilisées tout au long des phases de vol, mais elles sont particulièrement critiques lors du décollage, de la montée, de l’approche et de l’atterrissage, lorsque l’aéronef est proche du sol et dispose de moins de temps et d’altitude pour se remettre d’erreurs ou de dysfonctionnements.

3.1 Vitesses V couramment utilisées et leurs significations

La liste suivante résume certaines des vitesses V les plus couramment référencées pour les pilotes étudiants. Les valeurs exactes et leur applicabilité varient selon le type et la configuration de l'aéronef, donc le AFM/POH est toujours la référence finale.
  • VS – Stall speed (clean configuration): The minimum steady flight speed at which the aircraft is controllable in a specified configuration, usually with flaps and gear up.
  • VSO – Stall speed in landing configuration: The minimum steady flight speed with landing configuration (usually flaps and gear down).
  • VX – Best angle of climb speed: The speed that gives the greatest altitude gain per unit of horizontal distance; used to clear obstacles after takeoff.
  • VY – Best rate of climb speed: The speed that gives the greatest altitude gain per unit of time; used to climb efficiently to a higher altitude.
  • VFE – Maximum flap extended speed: The highest speed at which flaps may be extended safely.
  • VNO – Maximum structural cruising speed: The upper limit of the normal operating range; above this speed, only smooth air operations are recommended.
  • VNE – Never exceed speed: The speed that must never be exceeded in any operation; exceeding VNE may cause structural damage or failure.
  • VA – Design maneuvering speed: The maximum speed at which full, abrupt control deflections can be made without exceeding structural limits (at a specified weight).
  • VR – Rotation speed: For takeoff, the speed at which the pilot initiates nose-up pitch to lift off.
  • V1 – Takeoff decision speed: For multi-engine transport aircraft, the maximum speed during takeoff at which a rejected takeoff can be initiated and the aircraft stopped within the remaining runway.
  • V2 – Takeoff safety speed: For multi-engine transport aircraft, the speed that provides a safe climb gradient with one engine inoperative after takeoff.
  • VREF – Reference landing approach speed: A reference final approach speed, typically based on a multiple of stall speed in landing configuration, used for landing performance calculations.

3.2 Phases de vol où les vitesses V sont appliquées

Les pilotes utilisent différents ensembles de vitesses V à chaque phase du vol. L'aperçu suivant se concentre sur la manière dont un pilote étudiant les applique généralement dans les opérations quotidiennes.

3.2.1 Décollage et montée initiale

Lors du décollage, les vitesses V aident à garantir que le décollage et la montée initiale sont effectués en toute sécurité et de manière prévisible. Dans les avions légers monomoteurs, les vitesses les plus pertinentes sont VR, VX et VY. Dans les avions de transport multimoteurs, V1, VR et V2 sont essentielles tant pour la performance que pour la prise de décision.
  1. Acceleration: The aircraft accelerates from standstill; the pilot monitors airspeed increase.
  2. V1 (transport aircraft): Before V1, an engine failure normally leads to a rejected takeoff; after V1, the takeoff is continued.
  3. VR (all fixed-wing aircraft with defined rotation): At VR, the pilot applies gentle back-pressure to rotate and lift off.
  4. V2 (multi-engine transport aircraft): After liftoff, the aircraft should reach at least V2 by 35 ft above the runway to ensure adequate climb performance with one engine inoperative.
  5. VX and VY (light aircraft): After a safe height is achieved, the pilot selects VX to clear obstacles or VY to climb efficiently.

3.2.2 Croisière et manœuvres

En croisière et lors des manœuvres, les vitesses V protègent l'avion contre les surcharges structurelles et fournissent des indications pour les turbulences et les manœuvres d'entraînement.
  • VNO: Cruise should normally be below or around VNO, especially in rough air.
  • VNE: Must never be exceeded in any phase of flight.
  • VA: In turbulence or when practicing steep turns and stalls, flying at or below VA reduces the risk of structural damage from abrupt control inputs.

3.2.3 Approche et atterrissage

Lors de l’approche et de l’atterrissage, les vitesses V aident le pilote à éviter le décrochage tout en respectant les limites des volets et du train d’atterrissage. Pour les pilotes débutants, VFE, VS, VSO et VREF (ou vitesses d’approche publiées) sont particulièrement importantes.
  1. Flap extension: The pilot extends flaps only below VFE to avoid flap damage.
  2. Approach speed: The pilot flies a recommended approach speed, often related to VREF or a multiple of VSO, to maintain a safe margin above stall.
  3. Final approach and flare: Speeds are gradually reduced while maintaining control; the aircraft passes through speeds closer to VSO during the flare and touchdown.

4. Considérations opérationnelles pour les vitesses V

Utiliser correctement les vitesses V nécessite de comprendre qu'elles peuvent varier en fonction du poids, de la configuration et des conditions environnementales. Les pilotes en formation doivent toujours se référer aux tableaux de performance AFM/POH plutôt que de mémoriser des valeurs sans contexte.

4.1 Facteurs influençant les vitesses V

Plusieurs facteurs influencent les vitesses V appropriées pour un vol donné :
  • Aircraft weight: Heavier weights generally increase stall speeds and may change VA, V1, VR, and V2.
  • Configuration: Flap and landing gear positions affect stall speeds and maximum allowable speeds (such as VFE and gear speeds).
  • Center of gravity (CG): Extreme forward or aft CG positions can affect handling and stall characteristics.
  • Density altitude: High temperature, high elevation, and low pressure reduce performance; while indicated V-speeds remain the same, true airspeed and ground run increase.
  • Runway conditions: Contaminated or short runways influence how conservatively V-speeds are applied, especially for transport aircraft.

4.2 Utilisation pratique pour les pilotes étudiants

Pour un pilote étudiant dans un avion léger d'entraînement, les vitesses V sont généralement introduites par étapes. Au début, l'accent est mis sur un petit ensemble de vitesses essentielles, avec plus de détails ajoutés au fur et à mesure de la progression de la formation.
  1. Memorize key speeds: Learn a core group such as VS, VSO, VX, VY, VFE, VA, and normal approach speeds for the training aircraft.
  2. Use the airspeed indicator markings: Relate the white arc, green arc, yellow arc, and red line to VSO, VS, VNO, and VNE.
  3. Brief V-speeds before takeoff and landing: State the relevant speeds aloud during pre-takeoff and pre-landing briefings to reinforce correct use.
  4. Adjust for weight: When applicable, use POH tables or charts to adjust VA and other speeds for actual takeoff weight.
  5. Cross-check performance: After each takeoff and landing, compare observed performance with expected performance based on V-speeds and conditions.

4.3 Limitations et précautions

Les vitesses V sont des outils puissants, mais elles ne remplacent pas la conscience situationnelle globale et le bon jugement. Quelques précautions importantes incluent :
  • Certification assumptions: Many V-speeds are based on test conditions that may differ from real-world operations (for example, test pilots, new aircraft, and ideal runway conditions).
  • Instrument accuracy: The airspeed indicator may have position and instrument errors; indicated V-speeds are approximations of true aerodynamic conditions.
  • Pilot technique: Poor rotation or flare technique can negate the benefits of flying the correct V-speeds.
  • Environmental variability: Wind shear, gusts, and turbulence can require additional speed margins beyond published values.

5. Exemples de vitesses V pour Cessna 172 Skyhawk et Boeing 747

Les exemples suivants illustrent les vitesses V typiques pour un avion d'entraînement courant, le Cessna 172 Skyhawk, et un avion de transport de grande catégorie, le Boeing 747. Ces valeurs sont approximatives et destinées uniquement à des fins de formation. Référez-vous toujours au AFM/POH spécifique de l'avion ou au manuel d'exploitation de l'équipage de conduite (FCOM) pour une utilisation opérationnelle.

5.1 Vitesses V typiques pour un Cessna 172 Skyhawk

Les valeurs ci-dessous sont représentatives d'un Cessna 172S Skyhawk avec des poids typiques d'entraînement et des conditions standard. Elles peuvent différer pour d'autres variantes du 172 ou des conditions de chargement spécifiques.
V-SpeedDescriptionApproximate Value (KIAS)
VSStall speed, clean (flaps up)~48 KIAS
VSOStall speed, landing configuration (full flaps)~40 KIAS
VXBest angle of climb~62 KIAS
VYBest rate of climb~74 KIAS
VFEMaximum flap extended speed (10°)110 KIAS
Maximum flap extended speed (20°–30°)85 KIAS
VADesign maneuvering speed (max weight)~105 KIAS
VNOMaximum structural cruising speed129 KIAS
VNENever exceed speed163 KIAS
Normal approachFinal approach speed (full flaps)~60–65 KIAS
Exemple : Après le décollage dans un Cessna 172, un pilote débutant peut monter à VX (environ 62 KIAS) pour dépasser les arbres proches, puis passer à VY (environ 74 KIAS) pour continuer à monter efficacement jusqu'à l'altitude du circuit de trafic.

5.2 Vitesses V typiques pour un Boeing 747

Pour un grand avion de transport tel que le Boeing 747, les vitesses V sont calculées pour chaque décollage et atterrissage en fonction du poids, de la configuration et des conditions environnementales. Les valeurs suivantes sont des exemples approximatifs pour un Boeing 747-400 avec un poids de décollage représentatif. Elles sont présentées uniquement pour illustrer l'échelle et l'utilisation des vitesses V dans les opérations de jets lourds.
V-SpeedDescriptionApproximate Example Value (KIAS)
V1Takeoff decision speed~150–170 KIAS (varies with weight and runway)
VRRotation speed~160–180 KIAS
V2Takeoff safety speed (one engine inoperative climb)~170–190 KIAS
VREFReference landing approach speed (full landing flaps)~145–160 KIAS
VFEMaximum flap extended speeds (depending on flap setting)Typically 180–260 KIAS across flap settings
VA / turbulence penetrationRecommended turbulence penetration speedTypically around 270–290 KIAS (or Mach 0.78–0.80 at altitude)
Exemple : Lors du décollage d'un Boeing 747, l'équipage communique les vitesses calculées V1, VR et V2 avant le départ. Pendant la course au décollage, si un moteur tombe en panne avant V1, le décollage est interrompu ; s'il tombe en panne après V1, le décollage est poursuivi et l'avion est piloté à ou au-dessus de V2 pour garantir une performance de montée adéquate.

6. Résumé

Les vitesses V sont des vitesses de référence standardisées qui définissent des points clés de performance et des limitations pour chaque type d'aéronef. Pour les pilotes débutants, comprendre ce que représente chaque vitesse V, quand l'utiliser et comment elle est affectée par le poids et la configuration est une partie fondamentale du vol en toute sécurité. Que ce soit dans un Cessna 172 ou un Boeing 747, l'utilisation correcte des vitesses V soutient des opérations sûres de décollage, montée, croisière, approche et atterrissage.